ploigisi h3
bottom_neo.jpg

Τι πρέπει να γνωρίζουμε

ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΕΛΕΣΗ ΓΑΜΟΥ

Α. Γάμος μεταξύ  Kυπρίων 

Πιστοποιητικά πού ἀπαιτοῦνται γιά τήν ἔκδοση Ἄδειας Γάμου Κυπρίων ἀμφοτέρων Ὀρθοδόξων 

  1. Πιστοποιητικά Γεννήσεως.
  2. Δελτία Πολιτικῆς Ταυτότητας.
  3. Πιστοποιητικά Ἐλευθερίας ἀπό τόν ἱερέα τῆς ἐνορίας ὅπου διαμένει ὁ καθένας ἤ, ἄν εἶναι πρόσφυγας, ἀπό τή Μητρόπολη.
  4. Βεβαιώσεις γιά τίς ἐξετάσεις Μεσογειακῆς Ἀναιμίας.
  5. Αμοιβαία Συναίνεση (υπογράφεται από το ζευγάρι ενώπιον κάποιου Ιερέα)

Σημ.: Σέ περίπτωση δευτέρου ἤ τρίτου γάμου ἀπαιτοῦνται πιστοποιητικά διαζυγίου ἀπό Πολιτικό καί Ἐκκλησιαστικό Δικαστήριο.  

 

Β. Γάμος μεταξύ Kύπριου/ας και αλλοδαπού/ης                                         

Πιστοποιητικά πού ἀπαιτοῦνται γιά τήν ἔκδοση Ἄδειας Γάμου Κυπρίου/ας καί ἀλλοδαποῦ/ῆς ἀμφοτέρων Ὀρθοδόξων

Γιά τό Κύπριο μέλος: 

  1. Πιστοποιητικό Γεννήσεως.
  2. Πιστοποιητικό Ἐλευθερίας ἀπό τόν ἱερέα τῆς ἐνορίας ὅπου διαμένει ἤ, ἄν εἶναι πρόσφυγας, ἀπό τή Μητρόπολη.
  3. Βεβαίωση γιά τίς ἐξετάσεις Θαλασσαιμίας.
  4. Ταυτότητα.

Γιά τό ἀλλοδαπό μέλος: 

  1. Πιστοποιητικό Γεννήσεως.
  2. Διαβατήριο.
  3. Ἄδεια Παραμονῆς (Ἐξαιροῦνται οἱ πολίτες Ε.Ε.).
  4. Πιστοποιητικό Βαπτίσεως.
  5. Πιστοποιητικό Ἐλευθερίας ἀπό ἐκκλησιαστική ἀρχή.
  6. Πιστοποιητικό Ἐλευθερίας  ἀπό πολιτική ἀρχή.
  7. Βεβαίωση γιά τίς ἐξετάσεις Μεσογειακῆς Ἀναιμίας.

Σημειώσεις: 

  • Σέ περίπτωση πού ὁ ἀλλοδαπός προέρχεται ἀπό χώρα ἐκτός Εὐρωπαϊκῆς Ἑνώσεως ἀπαιτείται Πιστοποιητικό Πολιτικοῦ Γάμου.
  • Σέ περίπτωση δευτέρου ἤ τρίτου γάμου ἀπαιτοῦνται πιστοποιητικά διαζυγίουἀπό Πολιτικό καί Ἐκκλησιαστικό Δικαστήριο.
  • Ὅλα τά πιστοποιητικά πρέπει νά εἶναι μεταφρασμένα στά ἑλληνικά ἤ ἀγγλικά.
  • Ἐπειδή ἡ κάθε περίπτωση εἶναι ἰδιαίτερη, οἱ ἐνδιαφερόμενοι νά ἐπικοινωνοῦν μέ τό Γραφεῖο Ἀδειῶν Γάμου τῆς Μητροπόλεως (Τηλ.: 23812454/454) πρίν ἀκόμα κλείσουν ἡμερομηνία γάμου (Τό ἴδιο ἰσχύει καί στίς περιπτώσεις μεικτῶν γάμων).

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑΣ

Ἡ Ἱερά Μητρόπολις Κωνσταντίας ἐκδίδει πιστοποιητικά ἐλευθερίας σέ ὅσους διέμεναν μέχρι τήν τουρκική εἰσβολή στήν πόλη τῆς Ἀμμοχώστου ἤ σέ κάποια ἀπό τίς κοινότητες τῆς μητροπολιτικῆς μας περιφέρειας (βλ. Ενορίες και Κοινότητες). Ἐπίσης σέ ὅσους γεννήθηκαν μετά τήν τουρκική εἰσβολή στίς ἐλεύθερες περιοχές, ἀλλά ἡ μητέρα τους εἶναι πρόσφυγας ἀπό τήν Ἀμμόχωστο ἤ ἀπό κοινότητα τῆς Μητροπόλεως.

Τό Πιστοποιητικό Ἐλευθερίας ἐκδίδεται μετά ἀπό ὑπογραφή ὑπευθύνου δηλώσεως ἐκ μέρους τοῦ ἐνδιαφερομένου καί τῶν γονέων του ἤ βάσει ἐνόρκου δηλώσεως.

Πότε δεν επιτρέπεται η τέλεση Γάμου

  • Όλες τις Τετάρτες και Παρασκευές του έτους, εκτός από εκείνες κατά τις οποίες επιτρέπεται η κρεωφαγία.
    • Την 5η και την 6η Ιανουαρίου, παραμονή και κυριώνυμο ημέρα εορτής των Θεοφανείων.
    • Από την Παρασκευή της Τυρινής μέχρι και την Κυριακή του Πάσχα. 
  • Από την 1η μέχρι και την 14η Αυγούστου.
    • Την 29η Αυγούστου, εορτή του Τιμίου Προδρόμου.
    • Την 14η Σεπτεμβρίου, εορτή της Υψώσεως του Τιμίου Σταυρού.
    • Κατά τη νηστεία προ των Χριστουγέννων και την ημέρα των Χριστουγέννων, δηλαδή από 15 Νοεμβρίου μέχρι και τις 25 Δεκεμβρίου.

Γιά περισσότερες πληροφορίες καί διευκρινήσεις οἱ ἐνδιαφερόμενοι μποροῦν νά ἐπικοινωνοῦν μέ τό Γραφεῖο Ἀδειῶν Γάμου.

Επικοινωνία

Αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προστατεύεται από τους αυτοματισμούς αποστολέων ανεπιθύμητων μηνυμάτων. Χρειάζεται να ενεργοποιήσετε τη JavaScript για να μπορέσετε να τη δείτε.

Τηλ. +357 23812454,+357 23812455

Τηλεομοιότυπο +357 23812450

 

Έκδ. Άδειας Γάμου (Στην αγγλική- in english)

 

Documents demanded for Orthodox Marriage in Cyprus   

(If both are Orthodox)

 

  • Certificates of Birth
  • Passports
  • Residence Permit ( if their origin is from a country not in EU )
  • Certificates of Baptism ( from Orthodox Church )
  • Single Status ( from Church and from Government )
  • Certificate of civil marriage ( if their origin is from a country not in EU )
  • Blood tests for thalasaimia
  • Sign a Declaration in our office

v     In case of second or third wedding we demand Certificate of Divorce.

v     All documents must be translated in Greek or English.  

Documents demanded for Orthodox Marriage in Cyprus

(If one of both is Orthodox)

  • Certificates of Birth
  • Passports
  • Residence Permit ( if their origin is from a country not in EU )
  • Certificates of Baptism (from Both Churches)
  • Single Status (from Church and from Government )
  • Certificate of civil marriage ( if their origin is from a country not in EU )
  • Sign a Declaration

v     In case of second or third wedding we demand Certificate of Divorce.

v     All documents must be translated in Greek or English.

For any information you can call to the following numbers: 23812454 / 23812455 or you can e-mail us to Αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προστατεύεται από τους αυτοματισμούς αποστολέων ανεπιθύμητων μηνυμάτων. Χρειάζεται να ενεργοποιήσετε τη JavaScript για να μπορέσετε να τη δείτε.

Pin It
footer
Δημιουργία ιστοτόπου ΑΔΑΜ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ